Грузія: двоє ведучих «Руставі-2» заявили про відставку на знак протесту

On August 20, 2019, Posted by , in Новини, Світ, With No Comments

Ведучі головного інформаційного випуску грузинської телекомпанії «Руставі-2» заявили про відставку на знак протесту проти звільнення своїх колег новим керівництвом каналу.

Діана Джоджуа і Міхеїл Сесіашвілі заявили, що залишають телеканал, у прямому ефірі своєї програми «Кур’єр».

За кілька годин до цього новий генеральний директор «Руставі-2» Паата Салія повідомив про звільнення кількох провідних журналістів телекомпанії, зокрема Георгія Габунії, який у липні в прямому ефірі нецензурно вилаяв президента Росії Володимира Путіна.

Звільнення спровокували заяви критиків про те, що новий власник раніше опозиційного телеканалу Кібар Халваші тісно пов’язаний із чинною владою, і що його дії є спробою адміністрації придушити політичне інакомислення в ЗМІ напередодні парламентських виборів, запланованих на наступний рік.

«Це рішення чітко доводить, що редакційна політика каналу зміниться і що обіцянка Паати Салії (новий гендиректор «Руставі-2»), що нічого не зміниться, не є дійсною», – сказала Радіо Свобода Ната Дзвелішвілі, виконавча директорка Грузинської хартії журналістської етики.

«Починаючи з вересня, новинні програми «Руставі-2» змінять свій зміст. На жаль, у нас з’явиться ще один провладний канал – лояльний до політики уряду», – додала вона.

Халваші раніше обіцяв зробити колишню опозиційну телекомпанію незалежною як політично, так і фінансово.

У липні Європейський суд з прав людини ухвалив, що «Руставі-2» був незаконно відібраний у колишнього власника – бізнесмена Кібара Халваші. У серпні підприємець заявив, що канал накопичив значні борги і буде проданий.

Колишній генеральний директор «Руставі-2» Ніка Гварамія негайно заявив, що єдиним покупцем, швидше за все, стане голова владної партії «Грузинська мрія» мільярдер Бідзіна Іванішвілі. В опозиційних колах висловлюється побоювання, що Москва спробує встановити контроль над телекомпанією для посилення впливу на зовнішню і внутрішню політику країни.

your ad here

Hong Kong’s Evolving Protests: Voices From the Front Lines

On August 20, 2019, Posted by , in Економіка, Новини, With No Comments

On a recent sweltering Saturday, a day now reserved for protest in Hong Kong, a demonstrator named Wayne stepped past a row of plastic barricades, lifted a pair of binoculars and squinted.

Four hundred meters away, a line of riot police stood with full-length shields, batons and tear gas launchers.

It was a familiar sight for Wayne after more than two months on the front lines of Hong Kong’s turbulent pro-democracy demonstrations. Along with hard hats and homemade shields, face-offs with police have become part of the 33-year-old philosophy professor’s new normal.

The stories of Wayne and three other self-described “front line” protesters interviewed by The Associated Press provide insights into how what started as a largely peaceful movement against proposed changes to the city’s extradition law has morphed into a summer of tear gas and rubber bullets. They spoke on condition they be identified only by partial names because they feared arrest.

The movement has reached a moment of reckoning after protesters occupying Hong Kong’s airport last week held two mainland Chinese men captive, beating them because they believed the men were infiltrating their movement.

In the aftermath, pro-democracy lawmakers and fellow demonstrators — who have stood by the hard-liners even as they took more extreme steps — questioned whether the operation had gone too far.

It was the first crack in what has been astonishing unity across a wide range of protesters that has kept the movement going. It gave pause to the front-liners, who eased off the violence this past weekend, though they still believe their more disruptive tactics are necessary to get the government to answer the broader movement’s demands.

The demands grew from opposing legislation that would have allowed Hong Kong residents to be extradited for trials in mainland China’s murky judicial system to pressing for democratic elections, Hong Kong leader Carrie Lam’s resignation and an investigation into allegations of police brutality at the demonstrations.

The protesters on the front lines are the ones who throw bricks at police and put traffic cones over active tear gas canisters to contain the fumes. They have broken into and trashed the legislature’s chambers, blocked a major tunnel under Hong Kong’s harbor, besieged and pelted police headquarters with eggs and halted rush-hour subways by blocking the train doors from closing.

To Lam, these are “violent rioters” bent on destroying the city’s economy. To China’s ruling Communist Party, their actions are “the first signs of terrorism.”

To these most die-hard protesters, there’s no turning back.

“The situation has evolved into a war in Hong Kong society,” said Tin, a 23-year-old front-line demonstrator. “It’s the protesters versus the police.”

When Hong Kong’s youth banded together for this summer’s protests, they established a few rules: They would not have clear leaders, protecting individuals from becoming symbols or scapegoats. And they would stick together, no matter their methods.

The peaceful protesters would not disavow the more extreme, sometimes violent tactics of the front-liners, who would distract the police long enough for others to escape arrest.

These were lessons learned from 2014, when the Occupy Central pro-democracy movement fizzled after more than two months without winning any concessions. Many involved feel internal divisions partly led to defeat.

Chong, a 24-year-old front-liner, said everyone’s opinion is heard and considered, and they decide on the right path together. But no decision is absolute: The demonstrators have pledged to not impede actions they may disagree with.

Two massive marches roused Chong and others who had given up on political change after the failure of Occupy Central, also dubbed the Umbrella Revolution.

On consecutive weekends in June, hundreds of thousands of people took to the streets to oppose the extradition bill. It struck at fears that China is eroding civil rights that Hong Kong residents enjoy under the “one country, two systems” framework.

“I didn’t think I would ever do this again,” said Chong, who quit his job as an environmental consultant to devote himself to the protests. “But this time, society is waking up.”

On June 12, three days after the first march, protesters blocked the legislature and took over nearby streets, preventing the resumption of debate on the extradition bill. Police responded with tear gas and rubber bullets.

Lam suspended the bill indefinitely the day before the second march, but it didn’t mollify the protesters, who turned out in even greater numbers.

As their demands expanded, Lam offered dialogue but showed no signs of giving ground.

That’s when hard-liners like Chong and Wayne became convinced that peaceful protest might not be enough.

They blocked roads with makeshift barricades and besieged the Chinese government’s Liaison Office in Hong Kong, defacing the national seal over its entrance. Week after week, they clashed with police, who became an object of their anger. Every round of tear gas only seemed to deepen their conviction that the government did not care.

“We’ve had numerous peaceful protests that garnered no response whatsoever from the government,” said J.C., a 27-year-old hairstylist who quit his job in July. “Escalating our actions is both natural and necessary.”

Then came the “white shirt” attack. On July 21, dozens of men beat people indiscriminately with wooden poles and steel rods in a commuter rail station as protesters returned home, injuring 44. They wore white clothing in contrast to the protesters’ trademark black.

A slow police response led to accusations they colluded with the thugs. Police Commissioner Stephen Lo said resources were stretched because of the protests.

Many saw the attack as proof police prioritized catching demonstrators — around 700 have been arrested so far — over more violent criminals. That view has been reinforced by other images, including police firing tear gas at close range and a woman who reportedly lost vision in one eye after being hit by a beanbag round shot by police.

Each accusation of police brutality emboldens the hard-core protesters to use greater violence. Gasoline bombs and other flaming objects have become their projectiles of choice, and police stations are now their main target.

In this cauldron of growing rage, the protesters set their sights on Hong Kong’s airport.

Hundreds of flights were canceled over two consecutive nights last week as protesters packed the main terminal, blocking access to check-in counters and immigration.

While the major disruption of one of the world’s busiest airports got global attention, it was the vigilante attacks on two Chinese men that troubled the movement.

In a written apology the following day, a group of unidentified protesters said recent events had fueled a “paranoia and rage” that put them on a “hair trigger.” During the prior weekend’s demonstrations, people dressed like protesters had been caught on video making arrests, and police acknowledged use of decoy officers.

At the airport, the protesters were looking for undercover agents in their ranks. Twice they thought they found them.

The first man ran away from protesters who asked why he was taking photos of them. Protesters descended on him, bound his wrists with plastic ties and interrogated him for at least two hours. His ordeal ended only when medics wrested him away on a stretcher.

The second man was wearing a yellow “press” vest used by Hong Kong journalists but refused to show his credentials. In his backpack, protesters found a blue “Safeguard HK” T-shirt worn at rallies to support police.

A small group of protesters repeatedly beat him, poured water on his head and called him “mainland trash.” He turned out to be a reporter for China’s state-owned Global Times newspaper.

Footage of the mob violence inflamed anti-protester sentiment in China, where the reporter became a martyr. In Hong Kong, pro-democracy lawmakers said it was something that “will not and should not happen again.”

Within the movement, some apologized for becoming easily agitated and overreacting. Others questioned whether provocateurs had incited the violence.

Through it all, the front liners called for unity. They pointed to the injuries sustained on their side and the rioting charges that could lock them up for 10 years.

On the night of the airport beating, Wayne couldn’t get through the crowd to see what was happening, but he understood how the attackers felt.

“I would have done the same thing,” he said. “It’s not rational, but I would have kicked him or punched him at least once or twice.”

your ad here

Росія: правозахисники визнали арештованого активіста політв’язнем

On August 20, 2019, Posted by , in Новини, Світ, With No Comments

Правозахисний центр «Меморіал» визнав політичним в’язнем російського активіста Костянтина Котова, заарештованого за кримінальною статтею про неодноразові порушення на мітингах у Росії.

«Сам факт переслідування за неправовою й антиконституційною статтею дає підстави зробити висновок про незаконність і політичний характер переслідування Котова», – йдеться в заяві правозахисників.

У «Меморіалі» наголошують, що процес над активістом відбувається на тлі посилення репресій щодо учасників мирних акцій протесту.

Представники «Меморіалу» також вважають, що рекордно швидке попереднє слідство у справі Костянтина Котова свідчить про намір влади Росії використовувати цю справу для тиску на організаторів і учасників протестів.

«Меморіал» вимагає закрити кримінальну справу проти Котова і всіх обвинувачених за статтею, яку йому інкримінують.

Костянтин Котов – програміст і громадський активіст. Він став першим обвинувачуваним за так званою «дадінською» статтею, якого відправили під арешт під час слідства. Приводом для кримінальної справи проти Котова стали три адміністративні протоколи – за публікацію у фейсбуці із закликом на неузгоджену акцію, а також за участь у неузгоджених ходах.

Слідство у справі Котова завершилося в рекордні терміни – всього через день після висунення звинувачення. Всього воно тривало два з половиною дні. 12 серпня Котова затримали, а вже 15-го слідство завершилося. 14 серпня суд відправив Котова в СІЗО.

Стаття про неодноразове порушення правил проведення мітингу отримала неофіційну назву «дадінської» за іменем опозиційного активіста Ільдара Дадіна. У 2015 році його засудили до трьох років позбавлення волі. У лютому 2017 року, після того як Конституційний суд Росії уточнив тлумачення статті, вирок Дадіну скасував Верховний суд за відсутністю складу злочину.

your ad here

Scores of Civilians Killed, Injured in Libyan Oasis Town

On August 20, 2019, Posted by , in Економіка, Новини, With No Comments

The United Nations reports the small oasis town of Murzuq in southwestern Libya has suffered one of the largest losses of civilian life this month since civil war broke out in 2011 following the overthrow of former Libyan dictator Moammar Gadhafi.

Escalating violence reportedly has killed at least 90 civilians and injured more than 200 in the small oasis town of Murzuq this month.  OCHA, the U.N. office for the Coordination of Humanitarian Affairs, reports airstrikes by planes and drones, indiscriminate rocket attacks and shelling, as well as ground fighting have increased the casualty count on all sides of the fighting.  

Additionally, the U.N. migration agency reports nearly 9,500 people have been displaced within the town municipality.  OCHA spokesman, Jens Laerke, told VOA people are fleeing from one area to another to get out of the way of aerial and drone attacks.

“They are, of course, terrified that if they move, they will be perceived as affiliated to one side or the other and may be targeted.  So, that is why our call really is for those doing the fighting to allow people to leave if they so wish so they can reach a place where they can be assisted and, of course, to spare civilians and civilian infrastructure,” Laerke said.

Murzuq is a casualty of the increasingly bitter and lethal fighting between two main armed political factions in Libya.  The self-styled Libyan National Army led by renegade General Khalifa Haftar raised the fighting to a higher level when his forces moved to seize the capital Tripoli in April.  That is where the Government of National Accord, which is recognized by the United Nations as the legitimate government of Libya, is based.

Laerke said Murzuq, a town of fewer than 13,000 people, is facing a humanitarian crisis.  He said people desperately need medical supplies, food, water and sanitation, tents, blankets and hygiene kits.

However, he said aid agencies have limited access to people displaced in the town.  He said active fighting, as well as damaged roads and roadblocks, are making it almost impossible to assist the civilians trapped there.

He added that it was easier to reach those who have taken refuge in the few centers for displaced people on the outskirts of the town.  U.N. aid agencies are appealing to the warring parties for unimpeded access to all victims of this manmade humanitarian disaster.


your ad here

На сьогодні не йде мова про перенесення посольства України до Єрусалима – посол

On August 20, 2019, Posted by , in Новини, Політика, With No Comments

На сьогодні не йде мова про перенесення посольства України в Ізраїлі до Єрусалима, повідомив український посол Геннадій Надоленко в коментарі «Укрінформу».

«На сьогоднішній день мова не йде про перенесення посольства чи консульства (до Єрусалима). Мова йшла – це була спільна ідея і президента України, і прем’єр-міністра Ізраїлю – про можливість відкриття інноваційних офісів в Єрусалимі і Києві, які будуть займатися розвитком технологічної співпраці», – сказав Надоленко.

18-20 серпня відбувся перший за останні 20 років візит прем’єр-міністра держави Ізраїль в Україну.

За планом ООН 1947 року про створення на території тодішньої Британської Підмандатної Палестини двох окремих держав, єврейської та арабської, Єрусалим мав стати окремою одиницею зі спеціальним міжнародним режимом під керуванням ООН.

Фактично вже 1948 року новостворений Ізраїль за результатами першої арабсько-ізраїльської війни взяв під контроль західну частину міста і 1949-го оголосив Єрусалим столицею, Східний Єрусалим тоді опинився під окупацією Йорданії. Ізраїль захопив і Східний Єрусалим разом із історичним Старим містом у перебігу Шестиденної війни 1967 року, а пізніше оголосив про анексію цієї території, заявивши, що весь Єрусалим є його неподільною столицею.

Світова спільнота на підставі плану 1947 року не визнає належності Єрусалима Ізраїлю, особливо ж анексії Ізраїлем Східного Єрусалима й проголошення всього міста столицею країни, практично всі посольства інших держав в Ізраїлі розташовані в Тель-Авіві.

Палестинці хочуть, щоб Східний Єрусалим був столицею їхньої майбутньої держави. 

Україна наразі офіційно не визнає Єрусалим столицею Ізраїлю. Її посольство також розташоване в Тель-Авіві.

У грудні 2017 року президент США Дональд Трамп оголосив, що США визнають розділений Єрусалим столицею Ізраїлю, скасувавши таким чином десятиліття політики США в цьому відношенні.

Рішення Трампа викликало протести, і 128 держав засудили його при голосуванні Генеральної асамблеї Організації Об’єднаних Націй.

your ad here

Italian PM Conte to Resign After League Party Pulls Backing

On August 20, 2019, Posted by , in Економіка, Новини, With No Comments

Italian Premier Giuseppe Conte announced his resignation Tuesday, blaming his decision to end his 14-month-old populist government on his rebellious and politically ambitious deputy prime minister, Matteo Salvini.

Conte told the Senate that the surprise move earlier this month by Salvini’s right-wing League party to seek a no-confidence vote against the coalition was forcing him to “interrupt” what he contended was a productive government. He said that government reflected the results of Italy’s 2018 election and aimed to “interpret the desires of citizens who in their vote expressed a desire for change.”
The coalition included two rivals, the anti-establishment 5-Star Movement and Salvini’s euroskeptic, anti-migrant right-wing League party.
Conte said he will go later Tuesday to tender his resignation to President Sergio Mattarella. As head of state, Mattarella could ask Conte to stay on and find an alternative majority in Parliament. That is considered an unlikely scenario, however, given the long-festering acrimony among the coalition’s partners and the deep divisions in the opposition Democrats, who would be a potential partner.
Or, after sounding out party chiefs in consultations expected to start as soon as Wednesday, Mattarella could come to the conclusion that another political leader or a non-partisan figure could cobble together a viable government. That government’s pressing task would be to lead the country at least for the next few months, when Italy must make painful budget cuts to keep in line with European Union financial regulations.
Failing that, Mattarella could immediately dissolve Parliament, 3{ years ahead of schedule, as Salvini has been clamoring for. Pulling the plug on Parliament sets the stage for a general election as early as late October, right smack in the middle of delicate budget maneuvers that will be closely monitored in Brussels.
Conte, a lawyer with no political experience, is nominally non-partisan, although he was the clear choice of the 5-Stars when the government was formed.
The premier scathingly quoted Salvini’s own recent demands for an early election so he could gain “full powers” by grabbing the premiership. Conte blasted Salvini for showing “grave contempt for Parliament” and putting Italy at risk for a “dizzying spiral of political and financial instability” in the months ahead by creating an unnecessary crisis that collapses a working government.
Salvini, who sat next to Conte, smirking at times as the premier spoke, began the Senate debate by saying, defiantly, “I’d do it all again.”
Pressing for a new election as soon as possible, Salvini, who as interior minister has led a crackdown on migrants, said: “I don’t fear Italians’ judgment.”
In the European Parliament election three months ago in Italy, as well as in current opinion polls, Salvini’s League party has soared in popularity to be the No. 1 political force among Italians.



your ad here

Ексголову НКРЕКП Вовка оголосили у міжнародний розшук – САП

On August 20, 2019, Posted by , in Новини, Політика, With No Comments

Колишнього голову Національної комісії з регулювання енергетики і комунальних послуг Дмитра Вовка оголосили у міжнародний розшук, повідомляє пресслужба Спеціалізованої антикорупційної прокуратури.

У САП додали, що оскаржать в апеляційному суд відмову в обранні запобіжного заходу Вовку, підозрюваному у справі «Роттердам+».

Раніше Солом’янський райсуд Києва не обрав для ексголови НКРЕКП запобіжний захід у вигляді арешту. В прокуратурі заявили, що «категорично не погоджуються з рішенням».

«Зважаючи на те, що підозрюваний перебуває за межами України та не з’являється на виклик слідчих, його було оголошено у міжнародний розшук. Крім того, оскільки наявні й інші ризики перешкоджання слідству – вплив на учасників процесу, можливість знищення доказів у справі, а також можливість перешкоджання провадженню іншим чином, з огляду на обґрунтованість підозри прокурор наполягав на обранні колишньому голові Комісії запобіжного заходу. Проте суд відмовив у задоволенні клопотання держобвинувача», – заявили у САП 20 серпня.

Дмитро Вовк напередодні заявив, що не готовий повертатися до України.

За даними ЗМІ, Вовк виїхав з України понад рік тому.

Читайте також: Формула «Роттердам +» і її наслідки: коротко про головне

8 серпня детективи НАБУ повідомили про підозру шістьом особам, причетним до запровадження так званої формули «Роттердам +». Як твердить слідство, вони завдали споживачам електроенергії збитків на суму майже 19 мільярдів гривень.

Колишній голова НКРЕКП Дмитро Вовк, іще один із шести підозрюваних, відкидає звинувачення Національного антикорупційного бюро України.

Компанія ДТЕК Ріната Ахметова також назвала підозри безпідставними.

У березні 2016 року Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сфері енергетики та комунальних послуг, запровадила нову формулу розрахунку оптової ринкової ціни на електроенергію, одним із елементів якої була й вартість вугілля для ТЕС у вугільних хабах у портах Роттердам, Амстердам і Антверпен у Нідерландах і його доставки в Україну; цю формулу неформально охрестили «Роттердам +».

За повідомленнями, ця формула була вигідною для енергогенерувальних підприємств (значною частиною яких володіють компанії Ріната Ахметова) і невигідною для підприємств із великим енергоспоживанням (яких багато серед активів Ігоря Коломойського). Споживання населенням ця формула не стосувалася.

your ad here

У Росії запрацювали дві раніше вимкнені станції моніторингу радіації

On August 20, 2019, Posted by , in Новини, Світ, With No Comments

Дві російські станції моніторингу радіації, які вимкнулися після вибуху на полігоні під Сєвєродвінськом, відновили свою роботу, повідомили представники Організації Договору про заборону ядерних випробувань.

Всього, як повідомлялося раніше, після вибуху на військовому полігоні в Архангельській області Росії перестали працювати чотири станції моніторингу, які входять у міжнародну мережу зі спостереження за ядерними випробуваннями.

Чи відновили роботу інші дві – наразі невідомо.

Експерти, опитані газетою The Wall Street Journal, не виключають, що вимкнення може бути пов’язане зі спробою російської влади приховати інформацію про причини вибуху.

Вибух на полігоні в Росії стався 8 серпня. Загинули щонайменше п’ятеро співробітників держкорпорації «Росатом». Міноборони Росії не розкрило подробиці випробувань. «Росатом», у свою чергу, наполягає, що інцидент стався під час робіт з реактивної установкою.

«Росгідромет» повідомив, що в день вибуху радіаційний фон у Сєвєродвінську короткочасно зріс у 16 разів, але протягом дня нормалізувався.

Видання The New York Times із посиланням на дані Пентагону писало, що аварія сталася під час випробувань прототипу ракети «Буревісник» з ядерною установкою, яку президент Росії Володимир Путін представив минулого року.

Напередодні на зустрічі з президентом Франції Емманюелем Макроном російський лідер заявив, що загрози через аварію на військовому полігоні під Сєвєродвінськом немає. Підвищення радіаційного фону там теж немає, заявляє Путін.

your ad here

Бойовики не розпочали демонтаж фортифікаційних споруд біля Станиці Луганської – ООС

On August 20, 2019, Posted by , in Новини, Політика, With No Comments

Підтримувані Росією бойовики не розпочали демонтаж фортифікаційних споруд біля Станиці Луганської, повідомив штаб української воєнної Операції об’єднаних сил.

У штабі наголошують, що українська сторона почала здійснювати демонтаж своїх фортифікаційних споруд об 11:00 20 серпня.

«Однак російська сторона не надала згоду на демонтаж фортифікаційних споруд, тому незаконні збройні формування окупованих районів Луганської області синхронно не розпочали демонтаж. Внаслідок цього українська сторона змушена була припинити зазначені роботи», – заявили в штабі.

Українські військові додали, що бойовики під загрозою застосування зброї, якої на ділянці розведення не повинно бути, не допускають українську сторону для проведення ремонтних робіт на зруйнованій частині мосту.

В угрупованні «ЛНР» наразі не коментували ситуацію з демонтажем фортифікаційних споруд.

17 липня представник ОБСЄ Мартін Сайдік повідомив, що учасники переговорів із врегулювання ситуації на Донбасі домовилися про ремонт мосту, попереднє розмінування місцевості навколо нього та демонтаж фортифікаційних споруд.

На Луганщині діє тільки один пункт перетину через лінію розмежування – у КПВВ «Станиця Луганська». Він пішохідний. Дорога пролягає вздовж підірваного ще 2015 року мосту через Сіверський Донець.

На початку липня міст відвідав президент України Володимир Зеленський. Він заявив, що об’єкт можна відновити упродовж місяця.


your ad here

Son, Brother of Outgoing Guatemalan President Cleared of Fraud

On August 20, 2019, Posted by , in Економіка, Новини, With No Comments

A Guatemalan court on Monday acquitted a son and a brother of outgoing President Jimmy Morales, after a corruption case that battered his popularity and sparked the leader’s feud with a United Nations-backed anti-corruption commission.

Samuel “Sammy” Morales, the president’s older brother and political adviser, had been on trial on suspicion of fraud and money laundering, while Jose Manuel Morales, the president’s eldest son, was facing fraud charges.

In January 2017, the Attorney General’s office and the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG) accused both men of defrauding the land registry of $12,000 in 2013, using false invoices, before Morales was elected.

Samuel “Sammy” Morales, brother and political adviser of Guatemalan President Jimmy Morales, shakes hands with a person after being acquitted by a Guatemalan court on corruption charges, in Guatemala City, Guatemala, Aug. 19, 2019.

The case centered on invoices submitted by the mother of Jose Manuel’s then-girlfriend after she agreed to supply Christmas hampers to officials at the registry.

The woman sent the registry a bill made out in the name of a local restaurant for 564 breakfasts, not Christmas hampers, but witnesses said the breakfasts were never delivered.

Sammy Morales, who had faced up to 11 years in prison, said he helped obtain the invoice from the restaurant as a favor to his nephew, but denied it was fraudulent. Jose Manuel had faced a jail term of up to 8 years over the scandal.

The probe soured the commission’s relations with the president, and later in 2017, the CICIG tried to impeach Jimmy Morales, 50, for alleged campaign finance irregularities.

Unlike his imprisoned predecessor, Otto Perez, who was brought down by a separate CICIG corruption probe in 2015, the president survived a vote in Congress to strip him of immunity.

Morales, whose term in office will end in January, went on to accuse the CICIG of abuse of power, and vowed to expel the commission from the country. Morales succeeded in terminating the CICIG’s mandate, which will end in September.

your ad here

US Attorney General Shakes Up Prisons Bureau After Epstein Death

On August 20, 2019, Posted by , in Економіка, Новини, With No Comments

U.S. Attorney General William Barr on Monday announced a new leadership team at the federal Bureau of Prisons in a shake-up of the agency in the wake of financier Jeffrey Epstein’s apparent suicide inside a federal jail in New York City.

Kathleen Hawk Sawyer, a veteran of the Bureau of Prisons, will return to the agency to serve as its director, Barr said.

He named another former agency official, Thomas Kane, to serve as her deputy.

The Bureau of Prisons has about 37,000 employees and oversees 122 facilities, which house about 180,000 inmates.

Hugh Hurwitz, who has been serving as the bureau’s acting director – including when Epstein was found unresponsive over a week ago in a Manhattan jail cell – has been reassigned to his prior position within the agency.

Epstein had been arrested on July 6 and pleaded not guilty to federal charges of sex trafficking involving dozens of underage girls as young as 14.

An autopsy report released on Friday concluded he committed suicide by hanging.

His death at the age of 66 at the Metropolitan Correctional Center (MCC) in lower Manhattan triggered multiple investigations and had prompted Barr to criticize “serious irregularities” at the facility.

FILE – The Manhattan Correctional Center is seen in New York, July 1, 2019.

“During this critical juncture, I am confident Dr. Hawk Sawyer and Dr. Kane will lead BOP with the competence, skill, and resourcefulness they have embodied throughout their government careers,” Barr said in the statement.

Barr had previously ordered the reassignment of the warden at the MCC. Two corrections officers assigned to Epstein’s unit were placed on administrative leave pending investigations.

Lawyers for Epstein did not immediately respond to requests for comment on Monday.

His lawyers had said in a statement last week that they were “not satisfied” with the medical examiner’s conclusions and planned to carry out their own investigation, seeking prison videos taken around the time of his death.

FILE – This March 28, 2017, file photo, provided by the New York State Sex Offender Registry shows Jeffrey Epstein. Newly released court documents show that Epstein repeatedly declined to answer questions about sex abuse as part of a lawsuit. A…

Epstein had been on suicide watch at the jail but was taken off prior to his death, a source who was not authorized to speak on the matter previously told Reuters. Two jail guards are required to make separate checks on all prisoners every 30 minutes, but that procedure was not followed, the source added.

Epstein, a registered sex offender who once socialized with U.S. President Donald Trump and former President Bill Clinton, pleaded guilty in 2008 to Florida state charges of unlawfully paying a teenage girl for sex and was sentenced to 13 months in a county jail, a deal widely criticized as too lenient.

Senator Ben Sasse, the Republican chairman of the Senate Judiciary Oversight Subcommittee, has urged Barr to void the agreement and said “heads must roll” after Epstein’s death.

“This is a good start, but it’s not the end,” Sasse said of Barr’s announcement on Tuesday. “Jeffrey Epstein should still be in a padded cell and under constant surveillance, but the justice system has failed Epstein’s victims at every turn.”

your ad here

At Least 10 Burkina Faso Soldiers Killed in Militant Attack

On August 20, 2019, Posted by , in Економіка, Новини, With No Comments

Unidentified militants killed at least 10 soldiers and wounded many others in an attack on a military unit in northern Burkina Faso on Monday, the army said.

Burkina Faso has been overrun by Islamist violence this year that armed forces have been unable to contain. Hundreds of civilians have died and more than 150,000 have fled as the influence of jihadist groups with links to al-Qaida and Islamic State spreads across the Sahel region.

Monday’s attack occurred in the early hours of the morning in Koutougou in Soum province, an army statement said, without providing much further detail.

“In reaction to this barbaric attack, a vast air and land search operation is seeking to neutralise the many assailants,” the statement said.

Once a pocket of calm in the Sahel, Burkina has suffered a spillover of Islamist violence from its neighbors, including the kind of ethnic attacks that have destabilized Mali in recent years.

Deteriorating security prompted the Ougadougou government to declare a state of emergency in several northern provinces bordering Mali in December, including Soum.

your ad here